słownik angielsko - polski

English - język polski

sensitive po polsku:

1. wrażliwy wrażliwy


Mały Bill jest wrażliwym dzieckiem i łatwo go zranić.
Sven jest bardzo wrażliwy, ponieważ jest poetą.
Nie słuchaj ich. Zawsze jesteś bardzo wrażliwy na opinie innych ludzi.
On jest bardzo wrażliwy.
Jego matka uważa, że jest zbyt wrażliwy, by dołączyć do sił zbrojnych.
P. Smith jest bardzo wrażliwy na ten rodzaj krytyki.
Jestem wrażliwy na gorące jedzenie i napoje.
on jest wrażliwym dzieckiem
Mały Bill jest wrażliwym dzieckiem i łatwo go zranić. / 2. Jako poeta jestem bardzo wrażliwy.
wrażliwy na
on jest wrażliwym mężczyzną
wrażliwy i troskliwy człowiek
Jest bardzo wrażliwy na opinie innych.
być wrażliwym na słońce
Jestem wrażliwy na gorąco, więc latem nie wytrzymuję bez włączania klimatyzacji.

Polskie słowo "sensitive" (wrażliwy) występuje w zestawach:

Module4 and Natrition (wartości odżywcze)
Character and personality
300 najważniejszych określeń po angielsku 175 - 200
cechy charakteru po angielsku
Uczucia (Feelings)

2. czuły czuły


być czułym w stosunku do kogoś
Uwielbiam jej czuły uśmiech.
Psy mają czuły węch.
Mój ojciec kochał mnie tak samo jak matka, był też równie czuły.

Polskie słowo "sensitive" (czuły) występuje w zestawach:

Matura Masters pre-intermediate słówka Unit 2
angielski osobowość przymiotniki
Cechy charakteru part 1
CZŁOWIEK - matura rozszerzona, j. angielski, longman
1A New English File I.

3. delikatny delikatny


Musisz być delikatny.
On jest bardzo delikatny w stosunku do zwierząt, co czyni go dobrym weterynarzem.
chirurgia to nie jest praca dla delikatnych ludzi

Polskie słowo "sensitive" (delikatny) występuje w zestawach:

cechy charakteru i członkowie rodziny
Work and Employment
EGZAMIN Unit 7 i 8
cechy charakteru

4. wrażliwy na wrażliwy na



Polskie słowo "sensitive" (wrażliwy na) występuje w zestawach:

WORD LIST 01 PERSONALITY
1 PERSONALITY